Brasificando termos de tecnologia e mercado Publicado em:


Objetivos 🎯

Importar e adaptar conceitos estrangeiros (gringos) para nossa cultura e mercado local.

“Ah, mas é a mesma coisa. Não muda nada!”

Sim, e não também. Porém em nossa língua já existem as mesmas expressões, não precisamos importar conceitos exotéricos para enterdemos a mensagem a ser passada.

Sem contar que é muito engraçado adaptar frases/palavras que facilmente poderiam ser ditas em português.

Dito isto, não se faz necessário reinventar a roda e forças esses termos no seu time e empresa. Porém acho importante valorizar nossa cultura nacional para enxergar em nós mesmos o potencial profissional como trabalhadores digitais, abaixando a dificuldade para novos profissionais e divulgando mais as práticas de mercado para todos.


Rodada rápida ⚡

Expressões no mercado de trabalho que poderiam facilmente serem palavras em pt-BR:

  • MeetingReunião
  • CallChamada
  • BudgetOrçamento
  • QuarterTrimestre
  • SprintCiclo

Conceitos e estratégias

Matriz SWOT FOFA

Matriz SWOT é uma ferramente para análise estratégia que empresas utilizam para identificar pontos fortes e fracos de um produto, projeto, ou até da empresa em questão. SWOT é uma sigla para:

  • Strengths (Forças)
  • Weaknesses (Fraquezas)
  • Oportunities (Oportunidades)
  • Threats (Ameças)

Depois do processo de adaptação temos a matriz FOFA, consistindo em:

  • Forças
  • Oportunidades
  • Fraquezas
  • Ameaças

Design System Padrão Digital

Design System é o sistema padronizado de design de uma plataforma e/ou produto. O objetivo é diminuir incosistências das interfaces de usuários entre projetos, sites, apps e times.

A adaptação pode ser chamada de Padrão Digital.

Exemplo de design system

Saiba mais

O Governo Federal possui um guia do padrão digital utilizado nas aplicações digitais nacionais, assim como comunidades no discord para desenvolvedores e designers.

Segue o link